幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)5.8万字全文免费阅读_实时更新_阿加莎

时间:2017-10-05 09:45 /游戏异界 / 编辑:美惠子
主角是Yes,too,Oh的小说叫《幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)》,是作者阿加莎创作的现代文学经典小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:Of course, when Colonel Luttrell had at last taken himself off to bed, I blurted...

幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)

主角名字:YestooOhWellAh

更新时间:10-11 00:23:22

小说状态: 连载中

《幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)》在线阅读

《幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)》精彩预览

Of course, when Colonel Luttrell had at last taken himself off to bed, I blurted out the whole thing to Poirot.

He listened very quietly. I could make nothing of the expression on his face.

"So that is what you thought, Hastings - that the shot was fired on purpose?"

"Yes. I feel ashamed now -"

Poirot waved aside my present feelings.

"Did the thought occur to you of your own accord, or did someone else suggest it to you?"

"Allerton said something of the kind," I said resentfully. "He would, of course."

"Anyone else?"

"Boyd Carrington suggested it."

"Ah! Boyd Carrington."

"And after all, he's a man of the world and has experience of these things."

"Oh, quite so, quite so. He did not see the thing happen, though?"

"No, be'd gone for a walk. Bit of exercise before changing for dinner."

"I see."

I said uneasily:

"I don't think I really believed that theory, It was only -"

Poirot interrupted me.

"You need not be so remorseful about your suspicions, Hastings. It was an idea quite likely to occur to anyone given the circumstances. Oh yes, it was all quite natural."

There was something in Poirot's manner I did not quite understand. A reserve. His eyes were watching me with a curious expression.

I said slowly:

"Perhaps. But seeing now how devoted he really is to her -"

Poirot nodded.

"Exactly. That is often the case, remember. Underneath the quarrels, the misunderstandings, the apparent hostility of everyday life, a real and true affection can exist."

I agreed. I remembered the gentle, affectionate look in little Mrs Luttrell's eyes as she looked up at her husband stooping over her bed. No more vinegar, no impatience, no ill temper.

Married life, I mused, as I went to bed, was a curious thing.

That something in Poirot's manner still worried me. That curious watchful look - as though he were waiting for me to see - what?

I was just getting into bed when it came to me. Hit me bang between the eyes.

If Mrs Luttrell had been killed, it would have been a case like those other cases. Colonel Luttrell would, apparently, have killed his wife. It would have been accounted an accident, yet at the same time nobody would have been sure that it was an accident, or whether it had been done on purpose. Insufficient evidence to show it as murder, but quite enough evidence for murder to be suspected.

But that meant - that meant -

What did it mean?

It meant - if anything at all was to make sense - that it was not Colonel Luttrell who shot Mrs Luttrell, but X.

And that was clearly impossible. I had seen the whole thing. It was Colonel Luttrell who had fired the shot. No other shot had been fired.

Unless - But surely that would be impossible. No, perhaps not impossible - merely highly improbable. But possible, yes... Supposing that someone else had waited his moment and, at the exact instant when Colonel Luttrell had fired (at a rabbit), this other person had fired at Mrs Luttrell. Then only the one shot would have been heard. Or, even with a slight discrepancy, it would have been put down as an echo. (Now I come to think of it, there had been an echo, surely.)

But no, that was absurd. There were ways of deciding exactly what weapon a bullet had been fired from. The marks on the bullet must agree with the rifling of the barrel.

But that, I remembered, was only when the police were anxious to establish what weapon had fired the shot. There would have been no enquiry in this business. For Colonel Luttrell would have been quite as certain as everyone else that it was he who had fired the fatal shot. That fact would have been admitted, accepted without question, there would have been no question of tests. The only doubt would have been whether the shot was fired accidentally or with criminal intent - a question that could never be resolved.

And therefore the case fell into line exactly with those other cases - with the case of the labourer Riggs, who didn't remember but supposed he must have done it; with Maggie Litchfield, who went out of her mind and gave herself up - for a crime she had not committed.

Yes, this case fell into line with the rest and I knew now the meaning of Poirot's manner. He was waiting for me to appreciate the fact.

Chapter 10

I opened the subject with Poirot the following morning. His face lighted up and he wagged his head appreciatively.

"Excellent, Hastings. I wondered if you would see the similarity. I did not want to prompt you, you understand."

"Then I am right. This is another X case?"

"Undeniably."

"But why, Poirot? What is the motive?"

Poirot shook his head.

"Don't you know? Haven't you any idea?"

Poirot said slowly:

"I have an idea, yes."

"You've got the connection between all these different cases?"

"I think so."

"Well, then."

(22 / 52)
幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)

幕后凶手-帷幕-落幕-波洛的最后一案(英文版)

作者:阿加莎 类型:游戏异界 完结: 否

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门